联系我们
最新消息
首页 资讯 最新消息

是什么让惠立学校的双语教育与众不同?

2021-05-20

上海和杭州惠立学校自创办以来,广受各界好评。惠灵顿(中国)作为国内双语教育行业的领先者,为学子提供最好的双语教育,是旗下所有惠立学校的共同追求。将于2022年9月正式开学的南通惠立学校,也将和其他惠立姊妹学校坚持相同的愿景,并遵循同样的双语课程体系。

 

今天,我们特邀惠立学校(在建)总校长Paul Rogers先生和中方校长余岁穗女士来跟大家聊聊,惠灵顿(中国)旗下的惠立学校是如何在双语教育领域发力,打造中西方融会贯通的双语双文化课程的?

 

Paul Rogers

  • 投身教育30余年,曾在马来西亚、利比亚、日本成功创办四所国际学校

  • 前惠灵顿杭州校区创校总校长,统管杭州惠灵顿外籍人员子女学校、杭州惠立学校和杭州惠立幼儿园

  • 即将担任于2022年9月开学的惠立学校总校长

“双语教育只是一个词,

重要的是如何定义它”

“双语”是一个很热门的词,对我们来说,双语不仅仅是语言,我们想要的是孩子们能用中英文自如地思考、表达、甚至梦中的喃喃自语,也即潜意识的表达。“双”既是双语,也是双文化。

 

在杭州惠立时,我们最突出的特色就是拥有独立研发的双语教育模型。这个教育模型既保留了中国国家课程标准的高要求,又借鉴了许多优秀课程的精华,为学生营造了一个浸润式的双语学习环境。

 

 

但我觉得,比双语教育更重要的,是中外老师的通力配合。他们必须相信双语教育这件事,也深刻了解它的重要性。

 

这不是中文和英文的竞争,而是用中英文一起合作。所以我们在学校里绝不会用lead teacher(主导老师)这样的词,我们用co-teacher(合作授课老师),中方老师和外方老师都同等重要。他们必须一起陪伴学生,一起做教学计划,两位老师的平等和合作的关系非常重要,这是保证双语教育的质量的根本。

课程,关键在于教师如何运用

很多人都在谈论课程,但其实英国和中国的国家课程,共同点远远多于不同点。在惠立学校,我们严格遵照中国国家课程方案,同时融入了一点英国和国际小学的IPC课程。

 

但关键不仅在于课程,更在于教师如何运用课程。老师们知道他们在教什么,为什么要教,课程目标是什么。我过去30年的经验告诉我,如果你要办一所学校,校舍很重要,课程也很重要,但最重要的始终是“人”,教师是一所学校的“核心资产”。

 

以杭州惠立学校为例,在确保涵盖中国国家课程和浙江省指导方针中的所有学习目标的同时,我们还保证课程也汲取了英国国家课程和国际小学课程的精华。

 

从理论上讲,这听起来相当容易——然而,事实上,这是复杂的,我们花了几年时间来完善和确保课程之间的融合和连续性。 

 

值得一提的是,我们从英国的惠灵顿公学汲取了很多灵感,包括全人教育、寄宿制、高学术标准,并且传承为惠立的价值观和教学特色。

 

 

我们相信每个孩子都很特别,所以我们非常重视幸福关怀体系(Pastoral Care Model)。每个孩子都是独特的个体,需要大量的支持。我们的关怀体系包含了中文和英文的支持体系。

 

尤其是寄宿部分的幸福关怀课程,幸福关怀工作主要依赖于班级老师和学院导师;学校也会开设幸福课程,由老师指导学生提高自我认知和人际交往能力。

 

 

余岁穗

  • 国内双语学校、公立学校积累了近20年丰富的教学和管理经验

  • 现任惠灵顿(中国)集团中方教学总监

  • 即将担任于2022年9月开学的惠立学校中方校长

双语教育第一步

——中西方课程标准的融合

提起双语教育,“融合”二字总是贯穿始终。从中英文双语、中西方教学方式,再到中外教团队、文化环境的融合,不一而足。

 

但惠立首先要解决的,却是最高层面的“融合”——即中西方课程标准的融合。对于一所学校来说,推敲每一个学科内容要采取什么样的课程标准和教学目标,才是最关键、最硬核的部分。

 

刚加入集团惠灵顿(中国)时,我被厚厚一沓中西方课程大纲和课标的对比文档所折服了。很少有学校,能在创校之前,就在课程标准上做到这样细致的程度,所有关键学科的每一个年级,都对中国和英国的课程标准进行了详细对比,汲取其中精华,制定出每个年级的课程框架。看到那一个个学科教学的文件夹,我没记错的话,大概有900多份文档,这对于创建期的学校来说,是非常了不起的。

不同的学科,不同的融合

比如,在语文学科上,惠立采用的自然是中国国家课程大纲标准;而在科学学科上,尽管中西方教学内容与培养目标相似,但鉴于英国在小学阶段已经开始培养训练学生的科学思维能力,比中国至少早了两年,惠立也在小学阶段加入这一能力的培养。

 

 

就这样,惠立的课程体系,在以国家课程标准为总纲领的基础上,通过不断吸收其他国家课程中的精华之处,以达到“鱼与熊掌兼得”的效果。

 

再以数学这门学科为例,惠立的数学课,就在坚持中国数学课程标准的基础之上,又有所强化,分别融合借鉴了英国、新加坡的教学内容和教学法。

 

 

我们知道,相比中国数学教育更重视计算和效率的“抽象式”学习法,西方的数学教育具有鲜明的“建构式”特点,强调将抽象概念具象化;而“中西合璧”的新加坡数学,则在小学初级阶段,采取生活化、形象化的数学教育,但是在学习难度和练习强度上又超越西方,和中国更接近。

 

于是,惠立的数学教学体系,汲取了英国、新加坡等数学教育的强项和精髓,融合形成惠立独特的数学体系。

语言学习和学科素养的融合

所谓的双语教育,不仅仅是用中英文去教孩子知识,让他们掌握两种语言而已,而是获得更综合的文化、能力和素养,去发现和解决生活实际问题。

 

为此,惠立的教学团队以“内容与语言融合学习”(Content and Language Integrated Learning,简称CLIL)模式开展教学设计。也即是说,在教学的同时,同步完成语言目标和学科培养目标,让语言学习更加自然流畅,也更具实用性。

 

 

我们不再是单纯地为了教语言而教语言,而是将语言学习融入到学科知识学习当中,真正提供一种浸入式的学习环境。今天的双语教育,应该首先还原语言的工具性特征。语言学习不是目的,而是工具。

 

“学以致用”,是惠立双语教学的一大原则。这就要求双语老师,在拥有中英文授课能力的同时,还能够跳出知识本身的限制,将一个孩子所需要的更为综合的能力与素养,融入到每一节课堂当中。

通过多年对双语教育的摸索,我们已经建立了完善的双语课程体系,设定了极高的学术目标和标准,搭建了一支杰出的教学和非教学团队,同时和其他惠灵顿姊妹学校也保持着密切联系和合作,确保每一位惠立学子都能够享受到真正的全人教育。

 

正如Paul所说

我可以向所有关注惠立学校的家长保证,通过数年的准备,惠灵顿(中国)国际教育集团已经具备足够丰富的专业知识,有信心也有能力突破地域的限制,在中国其他城市继续创办优质的现代化双语学校。这也一直是我们不懈努力奋斗的目标。南通惠立,未来可期!

如想了解南通惠立学校相关内容,可以扫码填写表单,我们的工作人员会尽快与您联系:

 

南通惠立学校